ラベル 翻訳記事 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 翻訳記事 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2013年10月21日月曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.6

GAE/P SDKのリリースノート1.8.6が出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

2013年10月18日金曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.5

GAE/P SDKのリリースノート1.8.5が出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

2013年9月23日月曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.4

GAE/P SDKのリリースノート1.8.4が出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

今回は細かい修正が多いですね。
修正の内容も、だいぶ成熟してきた感がありますね。
(最初の2つとか最後のやつは、訳者は何を書いているの理解できません。orz)

2013年8月12日月曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.3

GAE/P SDKのリリースノート1.8.3が出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

今回は、NDBのバグフィックスが多めですね。

2013年7月21日日曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.2

GAE/P SDKのリリースノート1.8.2が出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

インタープリンタが2.7.5になったのが目を引きました。っていうか、2.7.5がリリースされていたんですね。
最近、仕事が非常に忙しくて、自宅PCにほとんど触れていないので、知りませんでした。

あと、前回も書きましたが、Mercurialでのデプロイもサポートして欲しいです。

2013年6月23日日曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.1

GAE/P SDKのリリースノート1.8.1が少し前に出てますね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

前回の反動なのか、今回は少し多めですね。
細々と目を引く修正はありますが、Blobstore関連を使っていなければ、あんまり影響はなさそう。

個人的にはgitでデプロイ出来るようになったのが気になりました。
私はMercurial派なので、今後そちらでのデプロイもサポートして欲しいです。

2013年5月22日水曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.8.0

GAE/P SDKのリリースノート1.8.0が出てますよね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

今回のリリースでは、Pythonの修正は少なめですね。
PHPの追加にリソース使っているのかな?

2013年4月28日日曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.7

GAE/P SDKのリリースノート1.7.7が出てますよね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

2013年3月22日金曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.6

GAE/P SDKのリリースノート1.7.6が出ましたね。

練習の為に訳してみましたので公開します。例によって訳の正確性は保証できません。

2013年3月4日月曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.5

毎回亀ですが、GAE/P SDKのリリースノート1.7.5が出てますよね。

すでにわかりやすく訳していらっしゃる方もいますが
練習の為に訳してみましたので公開します。

例によって訳の正確性は保証できません。
まだexperimentalですが、dev_appserver2に期待ですね。

2013年1月14日月曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.4

亀な話題ですが、GAE/P SDKのリリースノート1.7.4が出てますよね。
いまさらですが、訳を公開します。
例によって訳の正確性は保証できません。

2012年10月30日火曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.3

GAE/P SDKのリリースノート1.7.3が出てますね。
まだ、1.7.2が翻訳しきれていないのですが、公開します。
例によって訳の正確性は保証できません。


今回は、SearchAPIまわりの整理が多いですね。
後は、Django 1.4 が Pytho2.7でフルサポートされたのが大きめのところですかね。

2012年10月12日金曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.2

GAE/P SDKのリリースノート1.7.2が出てますね。
分量が多くて訳しきれていませんが、公開します(随時更新していきます)。
例によって訳の正確性は保証できません。


今回も、細かい修正が多い感じですね。

2012年8月30日木曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.1

GAE/P SDKのリリースノート1.7.1が出てますね。
日本語に訳してみました。例によって訳の正確性は保証できません。

今回は、細かい修正が多い感じですね。
Googleさんも夏休みモードで、大きい修正はやらなかったのかな?

2012年6月29日金曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.7.0

GAE/P SDKのリリースノート1.7.0が出てますね。
日本語に訳してみました。例によって訳の正確性は保証できません。

先月お披露目になったSearchAPI関連や、Googleのサービスとの連携関連が多いですね。
(差別化を狙っているんでしょうけれど、みんなついていけているのかな?)

あと、NDBの修正も多いのが気になりました。(Guido頑張り過ぎじゃないの?)

2012年5月27日日曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.6.6

GAE/P SDKのリリースノート1.6.6が出てますね。
日本語に訳してみました。例によって訳の正確性は保証できません。

実験的にではありますが、かねてより噂になっていたSearch APIが使えるようになってますね。

2012年4月25日水曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.6.5

GAE/P SDKのリリースノート1.6.5が出てますね。
日本語に訳してみました。例によって訳の正確性は保証できません。

バックアップ&リストアのサポートがメイン?
位置情報がヘッダに含まれるのは、スマホ的には表現が広がりそうですね。
あと、詳細不明ですが、環境変数をapp.yamlから設定できるのは、結構いいかも。

2012年3月28日水曜日

読解練習:Google App Engine Python SDK Release Notes 1.6.4

GAE/P SDKのリリースノート1.6.4が出てますね。
日本語に訳してみました。例によって訳の正確性は保証できません。

ちゃくちゃくと、Python 2.7への対応が進んでいるみたいですね。
NDBが一般リリースになったのは少し驚きました。ドキュメントも修正されているところがあるみたいなので、そのうち訳しなおします。(とはいえ年度末・年度始で、しばらく仕事が忙しいんですよね・・・)

2012年3月12日月曜日

読解練習:Python NDB Overview(Experimental版)

NDB APIのドキュメント」の「Python NDB Overview」の章の訳です。

によって訳の正確性は保証しません。
まだ訳の途中ですが、載せてます。

読解練習:The Python NDB API(Experimental版)

SDK のリリースノートにも載っていましたが、NDB APIのドキュメントが、開発者用サイトに載ってますね。

いろいろよさそうなので、ぜひ使いAPIなのですが、ドキュメントの日本語訳が見当たらないんですよね・・・。日本語訳を待っていると、自分のアプリがいつまでたっても完成しない感じなので、googleの自動翻訳(+意訳)で頑張っていくことにしました。正確さはまったく保証できないのですが、イッシーと同じくらい英語が苦手な人はいると思うので、その人の為に、翻訳内容を記録に残していきます。